Всероссийская научная конференция состоялась в Российском новом университете (РосНОУ)

660
3 минуты
РосНоу 04 мая 2023 18:26

Всероссийская научная конференция «Художественный текст: структура, семантика, стилистика» состоялась в Российском новом университете (РосНОУ).

Конференция была посвящена памяти лингвиста, педагога, доктора филологических наук, профессора Елены Иннокентьевны Дибровой — автора монографий, учебников и учебных пособий, в том числе избранных работ по русскому языку в двух томах, трёхтомного словаря русских донских говоров, словаря языка Михаила Шолохова и многих других.

На конференции собрались соратники, ученики и последователи Елены Иннокентьевны из России, Болгарии, Италии, Польши, Китая.

На пленарном заседании заведующая кафедрой русского языка и издательского дела РосНОУ, кандидат филологических наук Анна Феликсовна Гершанова назвала Е. И. Диброву знаковой личностью в российской лингвистике.

Воспоминаниями о жизни и творчестве лингвиста поделилась профессор кафедры русского языка и литературы, доктор филологических наук Нанкинского университета (Россия, Москва — КНР, Нанкин) Наталья Анатольевна Ковалёва:

— Елена Иннокентьевна предложила и обосновала множество идей, теоретически значимых для современной лингвистики. На её диссертацию «Структура самостоятельного предложения, соединённая союзами «а» и «но»» в своё время обратил внимание академик Виноградов. Она внесла значительный вклад в изучение текстографии Шолохова, исследование своеобразия стиля писателя.

В этот день дибровцы посвящали наставнице свои выступления.

Главный научный сотрудник, заведующая отделом фонетики Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН (ИРЯ РАН), доктор филологических наук Мария Леонидовна Каленчук обосновала необходимость создания нового словаря ударений русского языка: — Как правильно: «кОвид» или «ковИд»? «миллЕниал» или «миллениАл»? «лОгин» или «логИн»? Новые слова в русском языке требуют изменения подхода к кодификации акцентологических норм.

Она отметила, что распространённость варианта произношения слова и его одобрение обществом не должны становиться основным критерием для закрепления литературной нормы. — Наша задача не учитывать мнение общества, а приучать его к культуре произношения, — заключила эксперт.

Доклад Кирилла Яковлевича Сигала, главного научного сотрудника, заведующего отделом экспериментальных исследований речи Института языкознаний РАН (ИЯзРАН), доктора филологических наук прочитала его ученица Надежда Владимировна Смирнова. Она рассмотрела выражение «скупая мужская слеза» и проследила его путешествие в языковой памяти читателей.

Надежда Владимировна Смирнова, доцент кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ, кандидат филологических наук:

— Существует стереотипное представление, что мужчины не плачут. А если мужчина пустил слезу — это воспринимается негативно как проявление слабости. В современном восприятии у фразы из рассказа Шолохова «Судьба человека» прежде всего иронический контекст, «скупая мужская слеза» — участник многочисленных мемов. Это связано с гендерным стереотипом.

Всего на конференции прозвучало более 40 докладов, касающихся вопросов художественного текста и современного русского языка.

В завершение участники выразили благодарность руководству университета за сохранение научной школы: мероприятия в честь Е. И. Дибровой проводятся в РосНОУ не впервые. Особую теплоту у дибровцев вызвала 214-я аудитория, в которой хранятся фотографии и книги из библиотеки лингвиста и её труды.


Пресс-релиз подготовлен на основании материала, предоставленного организацией. Информационное агентство AK&M не несет ответственности за содержание пресс-релиза, правовые и иные последствия его опубликования.

Читайте также